Hoy aprenderemos algunas profesiones en inglés. Practicando poquito a poco, debes incorporar las nuevas palabras a tu vocabulario personal. ¡Anímate, es divertido!
Hoy todo es gourmet, los cocineros son famosos y las gastrotendencias globalizadas nos inundan por doquier. El diccionario popular parece colapsado con las nuevas palabras instauradas desde las redes sociales por los millenials (los nacidos en el año 2000) y se usan cotidianamente nuevos vocablos que la mayoría de los adultos no conocen.
En homenaje a los 206 años de independencia de Paraguay, la cadena CNN en Español hizo un artículo para enseñar 10 expresiones paraguayas “difíciles de entender". Entre los dichos populares citados se encuentran, por ejemplo: bolaterapia, de balde y fato.
La pregunta que cabe hacer en el Día del Idioma –23 de abril– es, por supuesto, cuál de ellos estamos hablando hoy, aquí. O, dicho de otro modo, de dónde estamos obteniendo nuestros giros, modismos, vocabulario; de qué manera fijamos nuestros paradigmas; cómo evolucionan los paraguayismos; y, al hablar, a quiénes imitamos.
Colocando los prefi jos como in, des, re, sub, ínter, bi, multi, antes de las palabras, obtendremos otras de signifi cados contrarios. Vamos a trabajar con dos de ellas: des e in.
Poder traducir un determinado texto a partir del estudio del vocabulario y del análisis de su contexto es lo que conocemos como lectura interpretativa. Considerando que es tiempo de evaluar nuestra destreza comprensiva, te proponemos el siguiente test.