Encontramos en los medios de comunicación usos como los siguientes: “La mayoría de los inversores cree que las ‘cripto’ son una burbuja financiera”, “Su posible regulación afectaría a varias patas del mercado ‘cripto’” o “Zambia da los primeros pasos para establecer un centro ‘cripto’ africano”.
A partir de las palabras “criptomoneda” o “criptodivisa”, es adecuado crear la forma abreviada “cripto”. Al igual que otros acortamientos, como “foto”, “tele”, “bici”..., forma el plural añadiendo una ese, como indica la Real Academia Española en su cuenta de X: “las criptos”. Por otro lado, también puede aparecer en aposición con otros sustantivos, como en “mundo cripto”, ”mercado cripto” o “centro cripto”.
Lea más: ¿Cuál es la grafía adecuada del nombre de la moneda de Israel?
Para ninguno de estos usos es necesario emplear resaltes tipográficos, por lo que lo recomendable es escribirlo en redonda y sin comillas.
Así, en los ejemplos anteriores lo apropiado habría sido escribir “La mayoría de los inversores cree que las criptos son una burbuja financiera”, “Su posible regulación afectaría a varias patas del mercado cripto” y “Zambia da los primeros pasos para establecer un centro cripto africano”.
La FundéuRAE (www.fundeu.es), promovida por la Agencia EFE y la Real Academia Española (RAE), tiene como principal objetivo el buen uso del español en los medios de comunicación.