App para traducir lengua indígena al español e inglés

Los pueblos originarios están ingresando al espacio tecnológico a fin de que el idioma ya no sea una barrera para comunicarse con otras culturas del mundo. Esta vez crearon una novedosa aplicación solo para dispositivos de sistema Android.

/pf/resources/images/abc-placeholder.png?d=2059

Cargando...

A partir de ahora se podrá realizar la traducción de 47 palabras, frases claves y colores de la lengua Qom al español e inglés.

La aplicación la desarrolló Mark Lobin, voluntario del Cuerpo de Paz de la Embajada estadounidense. Le llevó un mes de tiempo traducir las diversas palabras mediante la colaboración del catedrático Eriberto Caballero, docente de la comunidad indígena Qom Rosarino.

“Nos reunimos varias veces y escribimos en un cuaderno las palabras sueltas y don Eriberto nos traducía. Luego esto lo fuimos introduciendo en la aplicación. Ahora comunicarnos ya no será una barrera. Valoro que los de la comunidad Qom siempre estuvieran muy dispuestos a ayudarnos en esto”, resaltó Lobin.

La Fundación Paraguaya realizó esta mañana la presentación de la aplicación y la misma se puede descargar e instalar gratuitamente ingresando a la tienda de play store introduciendo la palabra “Toba Qom”.

La herramienta ya está disponible para 142 países y los que ya descargaron la aplicación son los estadounidenses, argentinos y paraguayos, explicó Lobin.

La palabra "toba" es una denominación inicialmente peyorativa de origen guaraní “debido al estilo de raparse el cabello que deja la frente amplia”, según el libro de Miguel Chase-Sardi sobre los indígenas en Paraguay.

Se destaca igualmente que el idioma toba, qom, qomlaqtaq o toba qom es una lengua de la familia lingüística mataco-guaycurú hablada en Sudamérica. En Paraguay habitan en el Chaco, en Benjamín Aceval.

Enlance copiado
Content ...
Cargando...Cargando ...